Dalla casa editrice specializzata Vocifuoriscena arriva un altro classico della letteratura finnica con ambientazione storica in due ballate. Scopriamone trama e autrice.
Trama
Nella prima metà del XIV secolo, stretto tra la dominazione danese e l'Ordine teutonico, il popolo di Livonia tenta di insorgere contro l'oppressore. Nutrito con il latte dell'audacia, il giovane Imant intende partecipare all'assalto del castello di Viljandi, senza però curarsi dei sentimenti della madre Mare, la quale ha già visto morire, prima di lui, tutti gli altri suoi figli.
Nel 1640, il capomastro tedesco Adam Dörffer costruisce un mulino ad acqua lungo il Võhandu, fiume che dai tempi pagani gli estoni considerano sacro e inviolabile. Tra visioni, presagi e antiche superstizioni, Adam Dörffer dovrà cimentarsi in un mortale braccio di ferro contro un oscuro spiritus loci che né la scienza, né la fede cristiana, sono in grado di comprendere e sottomettere.
Mentre nelle fiamme dell'amore materno si celebra il sacrificio di un'intera stirpe piegata con la spada al verbo di Cristo, nella sfida tra l'uomo e il fiume l'ordine magico della natura costringe l'hybris umana a confrontarsi con il mistero.
Autrice
Aino Kallas, (1878-1956), cresciuta in una famiglia di intellettuali, è stata una delle penne più raffinate e apprezzate di Finlandia. La sua lunga ed eclettica bibliografia conta poesie, novelle, romanzi e testi drammaturgici in oltre cinquanta opere pubblicate nei sei decenni della sua lunga carriera.
All'inizio del Novecento sposa Oskar Philipp Kallas, diplomatico estone e studioso di lingue e lirica popolare: trasferitasi con il marito a Tartu nel 1904, aderisce al movimento letterario neoromantico Noor-Eesti ("Giovine Estonia") e si interessa alla storia del suo paese d'adozione, alla cronaca medievale e al ricco patrimonio di miti e leggende traendo ispirazione per il ciclo delle ballate in prosa. A questo genere appartiene, oltre a questa Vendetta del Fiume Sacro, il celebrato romanzo La sposa del lupo (1928), pubblicato in Italia nel 1936 per la traduzione di Paola Faggioli.
Per acquistare direttamente il libro dall'editore, clicca sull'icona sottostante:
Copyright © 2006-2024 Gianluca Turconi - Tutti i diritti riservati.